\n
Considering disclaimers for Chinese responses
I need to provide caution disclaimers, which is important. Let's aim for a concise Chinese response, possibly using bullet points. I'm thinking we could offer two versions: a brief notice (简讯稿) and a tweet-style version (推文版). However, I want to ensure that it's not too lengthy. Keeping it concise while clear will be key here, so I'll focus on essential points.
这是条突发。你需要我做哪件事?
先给你两版速用文案(待官方确认):
\n
需要我现在就去核实来源吗?如果要查证,请告诉我你偏好的媒体或语言范围。
全国统一服务热线
1490000267914900002679
扫一扫 关注我们